본문 바로가기
히브리어 강의

5번째. 히브리어 배우기 <가족과 친구 관련 대화>

by 팁다 2024. 9. 24.

안녕하세요, 여러분! 😊 오늘은 히브리어로 가족과 친구에 대해 이야기하는 방법을 배워볼 거예요. 한국에서는 가족 관계가 정말 세분화되어 있잖아요? 저도 가족 모임 때마다 이모, 고모, 삼촌, 큰아버지, 작은아버지... 헷갈릴 때가 많았어요. 히브리어에서는 이 가족 관계를 어떻게 표현할까요? 그리고 친구 사이에서도 다양한 표현들이 있겠죠? 그럼 함께 알아보도록 해요!

1. 가족 관계 표현하기

1-1. 1촌 가족 (가까운 가족)

1-1-1. 부모님

  • 어머니: אמא (이마)
    "이마"라고 해요. 우리말의 "엄마"와 발음이 비슷해서 기억하기 쉽더라고요!
  • 아버지: אבא (아바)
    "아바"라고 해요. 역시 "아빠"와 비슷하죠?

1-1-2. 형제자매

  • 형/오빠/남동생: אח (아흐)
    남자 형제를 모두 "아흐"라고 불러요.
  • 누나/언니/여동생: אחות (아호트)
    여자 형제는 "아호트"라고 해요.
  • 형제자매: אחים (아힘)
    복수형으로 형제자매를 통틀어 말할 때 사용해요.

1-1-3. 자녀

  • 아들: בן (벤)
    아들은 "벤"이라고 해요.
  • 딸: בת (바트)
    딸은 "바트"라고 부르죠.
  • 아이들: ילדים (옐라딤)
    아이들을 복수로 표현할 때 사용해요.

저도 아이들에게 히브리어로 "벤"과 "바트"라고 부르면 신기해하더라고요. 아이들과 함께 새로운 언어를 배우니 더욱 즐거웠어요!

1-2. 2촌 가족 (조부모와 손자손녀, 삼촌과 이모)

1-2-1. 조부모님

  • 할머니: סבתא (사브타)
    할머니는 "사브타"라고 해요.
  • 할아버지: סבא (사바)
    할아버지는 "사바"라고 부르죠.

1-2-2. 손자손녀

  • 손자: נכד (네헤드)
    손자는 "네헤드"라고 해요.
  • 손녀: נכדה (네헤다)
    손녀는 "네헤다"라고 부르죠.

1-2-3. 삼촌과 이모

  • 삼촌/외삼촌/큰아버지/작은아버지: דוד (도드)
    남자 친척은 모두 "도드"라고 해요.
  • 고모/이모/숙모: דודה (도다)
    여자 친척은 "도다"라고 부르죠.

한국에서는 친가와 외가를 구분해서 부르는데, 히브리어에서는 그런 구분이 없어서 처음엔 조금 헷갈렸어요.

1-3. 3촌 가족 (사촌과 조카)

1-3-1. 사촌

  • 남자 사촌: בן דוד (벤 도드)
    직역하면 "삼촌의 아들"이라는 뜻이에요.
  • 여자 사촌: בת דודה (바트 도다)
    "이모의 딸"이라는 뜻이죠.

1-3-2. 조카

  • 남자 조카: אחיין (아하얀)
    형제자매의 아들을 말해요.
  • 여자 조카: אחיינית (아하야닛)
    형제자매의 딸을 의미해요.

사촌을 부를 때 "벤 도드"라고 하니 왠지 특별한 느낌이 들었어요. 가족의 소중함을 다시 한 번 느끼게 되더라고요.

1-4. 그 외의 가족 (확장된 가족 관계)

1-4-1. 시부모님과 처부모님

  • 시아버지/장인: חם (함)
    배우자의 아버지를 의미해요.
  • 시어머니/장모: חמות (하모트)
    배우자의 어머니를 말하죠.

1-4-2. 사위와 며느리

  • 사위: חתן (하탄)
    딸의 남편을 의미해요.
  • 며느리: כלה (칼라)
    아들의 아내를 말하죠.

1-4-3. 형제자매의 배우자

  • 형부/매형/제부: גיס (기스)
    남자 형제자매의 배우자를 의미해요.
  • 올케/형수/제수씨: גיסה (기사)
    여자 형제자매의 배우자를 말하죠.

히브리어에서는 가족 관계를 표현하는 단어들이 한국어보다 조금 더 단순한 것 같아요. 하지만 그 안에 담긴 가족애는 똑같겠죠? 😊

2. 히브리어에만 있는 가족 관계

2-1. 친척의 특별한 표현

2-1-1. 매부와 시동생

  • 남자 형제의 아내의 형제: גיס (기스)
    이 표현은 한국어에는 딱 맞는 단어가 없지만, 히브리어에서는 가족처럼 여겨지는 관계를 나타내요.

2-1-2. 가족 같은 친구

  • 형제 같은 친구: אח שלי (아흐 쉘리)
    직역하면 "내 형제"라는 뜻으로, 정말 친한 친구를 가족처럼 부를 때 사용해요.

이런 표현을 보면 히브리인들의 가족과 친구에 대한 소중함을 느낄 수 있어요.

3. 친구 관계 표현하기

3-1. 일반적인 친구

  • 남자 친구: חבר (하베르)
    일반적인 남자 친구를 의미해요.
  • 여자 친구: חברה (하베라)
    일반적인 여자 친구를 말하죠.

3-2. 연인 관계

  • 남자친구 (연인): חבר (하베르)
    상황에 따라 "남자친구" 또는 "친구"로 해석돼요.
  • 여자친구 (연인): חברה (하베라)
    마찬가지로 문맥에 따라 연인 관계를 나타내요.

처음에 "하베르"가 친구인지 남자친구인지 헷갈릴 수 있지만, 대화 흐름에서 자연스럽게 알 수 있답니다!

3-3. 학교 친구와 직장 동료

  • 학교 친구: חבר מבית הספר (하베르 미베이트 하세페르)
    "학교에서 온 친구"라는 뜻이에요.
  • 직장 동료: קולגה (콜גה) 또는 עמית (아밋)
    직장 동료를 의미해요.

3-4. 베스트 프렌드와 절친

  • 베스트 프렌드: החבר הכי טוב (하하베르 하키 토브)
    "가장 좋은 친구"라는 뜻이에요.
  • 절친한 친구: חבר נפש (하베르 네페쉬)
    영혼의 친구라는 의미로, 정말 가까운 친구를 말해요.

친구를 부를 때 이렇게 다양한 표현이 있으니, 더 애정을 담아 부를 수 있겠죠? 😊

3-5. 다른 친구 관계

  • 이웃 친구: שכן (샤헨)
    이웃을 의미해요.
  • 온라인 친구: חבר מקוון (하베르 메쿠반)
    온라인에서 만난 친구를 말해요.
  • 군대 친구: חבר מהצבא (하베르 메하차바)
    군대에서 만난 친구를 의미하죠.

다양한 상황에서 만난 친구들을 히브리어로 표현해보면 재미있을 것 같아요!

4. 실생활에서의 활용 팁

4-1. 가족에게 히브리어로 말해보기

가족 모임에서 할머니에게 "사브타", 할아버지에게 "사바"라고 불러보세요. 아마 깜짝 놀라실 거예요! 저도 부모님께 "이마", "아바"라고 불렀더니 재미있어하셨답니다.

4-2. 친구와의 대화에서 활용하기

친한 친구에게 "하베르 쉘리"라고 불러보세요. 뜻은 "내 친구야"라는 의미예요. 친구 사이가 더욱 돈독해질 거예요.

새로운 언어로 가족과 친구를 부르면 왠지 더 특별한 느낌이 들어요. 😊

결론

오늘은 히브리어로 가족과 친구를 표현하는 방법을 배워봤어요. 한국어와는 다른 점도 많지만, 그 안에 담긴 사랑과 우정은 똑같은 것 같아요. 가족과 친구들에게 히브리어로 다가가 보면 색다른 즐거움을 느낄 수 있을 거예요. 다음에도 더 재미있는 내용으로 찾아올게요!

자주 묻는 질문 (FAQ)

Q1. 히브리어에서 가족 호칭이 한국어보다 단순한 이유는 무엇인가요?

히브리어는 가족 관계를 표현할 때 큰 구분 없이 사용하기 때문이에요. 하지만 문맥과 상황에 따라 정확한 의미를 전달할 수 있어요.

Q2. "하베르"가 친구와 남자친구를 모두 의미한다면 어떻게 구분하나요?

대화의 맥락이나 추가적인 설명으로 구분해요. 예를 들어, "זה החבר שלי" (제 하하베르 쉘리)라고 하면 "내 남자친구야"라는 의미로 이해돼요.

Q3. 히브리어로 가족에게 존댓말이 있나요?

현대 히브리어에서는 존댓말과 반말의 구분이 크지 않아요. 하지만 예의를 갖추는 표현은 따로 있어요.

Q4. 히브리어로 친구를 부를 때 성별에 따라 단어가 바뀌나요?

네, 남자는 "하베르", 여자는 "하베라"라고 불러요.

Q5. 히브리어를 배울 때 가족과 친구 표현부터 시작하는 게 좋을까요?

네, 익숙한 주제부터 시작하면 학습 동기가 높아지고 실생활에서도 바로 활용할 수 있어서 좋아요.


여러분도 가족과 친구들에게 히브리어로 인사를 건네보세요! 새로운 경험이 될 거예요. 그럼 다음 시간에 만나요! 😊